For some reason I don’t understand (maybe someone can explain it to me), one of the most frequently watched lectures I’ve ever given was on “Jesus, the Law, and the New Covenant.” This was keynote address for the Mendenhall Symposium, in honor of the eminent scholar of the Hebrew Bible, George Mendenhall, on October 6, 2016 at the University of Michigan. The symposium focused on issues on the law and covenant in the the Ancient Near East, the Hebrew Bible, and second-temple Judaism, with prominent scholars in these fields presenting papers on key aspects of the subject.
This is not a topic I normally talk about (I never had lectured on it before and, now that I think of it, have never done so since) and … and well, it’s not one I would have guessed would be widely viewed. But anyway, it is. If you haven’t seen it, here it is. And if you have seen it, well, here it is again.
You must be logged in to post a comment.Share Bart’s Post on These Platforms
8 Comments
Leave A Comment
On the subject of a word in Matt 24:39 [ ἦρεν ] (lift). In Gen 7:17 the LXX uses [ ἐπῆρεν ] (lifted/bore up the ark). How does the adding the [ ἐπ ] effect this word [ ῆρεν ] meaning/ translation specifically?
My understanding is that adding the [ ἐπ ] to ἦρεν turns “lift/lifted” into lift/lifted – up?
Yeah, compound verbs in Greek are tricky. For those who would have no reason to know, a compound verb involves taking a verb (that already means something) and (in Grek) adding what is otherwise a preposition to it at its beginning to provide a different meaning, nuance, or emphasis. We have them in English but they’re a bit different from Greek; e.g. you can change a person or shortchange a person; you can sit or babysit; etc. Often in English there is no self-standing verb involved, just different compounds: involve, revolve, devolve — but we don’t have a verb “volve.” In Greek it’s usually a regular ole verb with a variety of prepositions that can be added to make it a different verb with different nuance/emphasis/ etc.
In this particular case, the verbs are AIRO and the compound EPAIRO. Sometimes using the compound does not necessarily change gthe meaing much if at all. In a Greek lexicon the main definition of AIRO is “lift up” or “raise” and the main definition of EPAIRO is “lift up” or “raise” But in different literary contexts they can signify difrerent things, depending for example on what the object is. EPAIRO usually does mean something like “elevate” (to lift from teh ground, to raise to the lips, to elevate in importance) (The main verb is AIRO compounde with the preposition EP which usually means “upon” — so “lifted upon the waters, or, in Englishm lifted up); AIRO itself can mean a range of things connected with “lift” “raise” but also “take” “pick up” “carry” etc.
The Greek OT of Genesus 7:17 says that during the flood the waters came and “lifted up” the ark (i.e., from the ground) with the compound verb EPAIRO Matthew 24:3 refers to the passage but not with the compound verb EPAIRO but just hte verb AIRO. In this case though it is not the ark that is the object fo the verb, but the people who weren’t in the ark. Now the verb just means “take” or “carry” — that is, the floods carried them away (i.e., killed them).
And that’s our Greek lesson for the day.
I see what you are saying. I was comparing the two stories (gen 7:17 and matt 24:39) and the only mention of anything being moved “lifted” at all in the story (gen 7:17) was the ark. Then I saw the usage of [ ἦρεν ] n the LXX, and thought maybe Jesus is not referring to the people, ( like in Luke 17 where He is definitely describing the destruction of the people outside of the ark) but Noe and the ark. Because in the story of the flood, (gen 7) it is the only thing that is described being lifted/moved ( “by the water.” ) I did not want to jump to any conclusions though.
Thank you for donating your time to explain it to me, and the much appreciated lesson in greek. I’ve been studying the language along with The New Testament.
Dr. Ehrman, In this excellent lecture, I am reminded of the ol’ blues song by Albert King “Everybody wants to go to heaven. but nobody wants to die.”
I appreciate your fine work in bringing the never ending array of mistaken interpretations from “students” to Religious leaders.
I once had the real honor of meeting the late Bishop Spong. In the brief interlude we had I related that he seemed so close to letting go of religious dogma, why not just let go of it and be free? No, I am not an agent of Satan 🙂
He too spent the majority of his life trying to make the goodness he felt inherent in scripture relevent, and meaningful for all of us. The thanks he got is that many “religous” folks on Discord immediately denigrate him as a homosexual.
Thanks, for all you do to bring out the best in us as humans
Also I have watched this video before, long ago. People were freed from the law by Christ, but as most people (on this topic Christians) are hollow, and in place where they could be “filled” and are not. So to satisfy this need to fill themselves up they do so by performing rituals, keeping laws etc. as a substitute so they can live and feel their faith. Religions exist to satisfy these needs by rising to the occasion of bringing God, Jesus and and the stories of bible to life to the people who seek it.
This, of course, does nothing for the individual (especially without consent reinforcement) and raises a lot of questions because the “magic” isn’t working for them. So they seek out, in a constant never ending search for the right way to achieve the holiness that will fill them up, and you being a more independent source of knowledge and insight, provide some answers to these questions and topics that they are seeking.
These topics are highly debated (amongst different Christian religions) so in an effort for people to satisfy their religious / theological beliefs you serve as a source of information.
“People were freed from the law by Christ”
The Jews were freed from the law. The rest of the world was condemned. As we see in Jonah, hard be it for devout Jews to speak to others of their God.
No, everyone, all humans (including non jews) was freed from the law because you no -longer had to become a proselyte to be “saved”.
Unless you are suggesting that non-jews were not condemned before Christ.
The introduction: “People want to listen to what Bart Ehrman has to say.” The background screen is killer and aesthetically pleasing. High def video. That’s why it’s so often viewed. (Theory)