In my previous post I gave a simplified illustration to show why it is problematic to get rid of the Q source (the hypothetical  collection of sayings found in both Matthew and Luke but not in Mark).  Having this hypothetical source does not actually complicate the solution of the Synoptic Problem, it makes the solution simpler.  Supposing there was a Q is not a perfect solution, but it is better than the alternatives, in my opinion.  As my Doktorvater Bruce Metzger used to say (about Q and other things), “It is the least problematic solution.”

The reason it makes simplest and best sense is because of the sequence of the sayings of these “double traditions” (the technical term for the sayings materials in the TWO Gospels of Matthew and Luke but not in Mark).  Unlike many of the narratives of these texts, these double-tradition sayings invariably occur in different places in the two Gospels.  Why is that?

It would make sense if both of them have a source with a collection of Jesus’ sayings of Jesus but did not have a narrative they fit into.  The source would simply be more or less a list of sayings given without a narrative context for them (kinda like later in the Gospel of Thomas, which has 114 sayings but no stories–for more on Thomas, see Chapter 3 of my book Lost Christianities).  If that was indeed the case (that is, if Q was their source) Matthew and Luke would have each taken the various sayings and simply stuck them into their narrative accounts wherever they each thought it made the best sense.  Rarely would they put them in the same place or in the same sequence.  And that is in fact what we find (as I’ll show below).

Unlock 4,000+ Articles Like This!

Get access to Dr. Ehrman's library of 4,000+ articles plus five new articles per week about the New Testament and early Christianity. It costs as little as $2.99/mth and every cent goes to charity!

Learn More!