
The troll is the Greek language itself because both moods of Indicative and Subjunctive in the 1st person can end the verb with omega ω.
You can understand the paradox that occurs when there’s no distinction between literal and metaphorical. It’s a bag of tricks for theologians to use.

Mark 13:30
It looks like they begin the verse with a Hebrew word, which is described as its own unique part of speech. It’s not a noun or verb. αμήν
It’s been morphology:classified as Hebrew. 🙄
Truly, I speak (in hypothetical languages)
λέγω
1st person Subjunctive mood verb. Jesus is not really saying anything literally as an Indicative mood. It’s a hypothetical statement imagined to have been spoken by Jesus.
All Subjunctive verbs 1st person must end in ω. Subjunctive 1st person verbs do not allow for anything else to be written after the ω.
** you do not have permission to see this link **
** you do not have permission to see this link **
BDEhrman
FreedomBen
evgendob
Robert
1 Guest(s)
