Robert:
Moses called on God, Eli.
Steefen:
I’m not seeing that even when looking at Exodus 15: 2.
NET Bible
The LORD is my strength and my song, and he has become my salvation. This is my God, and I will praise him,
my father’s God,
and I will exalt him.
JPS Tanakh 1917
The LORD is my strength and song, And He is become my salvation; This is my God, and I will glorify Him; My father’s God, and I will exalt Him.
International Standard Version
The LORD is my strength and song, and he has become my salvation. This is my God and I’ll praise him, the God of my father and I’ll exalt him.
Douay-Rheims Bible
The Lord is my strength and my praise, and he is become salvation to me: he is my God and I will glorify him: the God of my father, and I will exalt him.
Robert, everyone sees you are in error and everyone will not be gaslighted.
Second, in the condensing of the Canaanite pantheon, Yahweh’s name did not replace El’s name. So, if Jesus wants to call on the Father, Yahweh is not the name of the Canaanite Father, theologically evolved. Jesus spoke against the behavior of Yahweh and does not equate Yahweh with the higher god, El.
You were asked to support your claim about Moses by providing Bible verses and biblical scholars of Bible translation did not show your translation. So, you failed to convince.
We agree to disagree, as usual,
“The Lord is my strength and my defense[a];
he has become my salvation.
He is my God, and I will praise him,
my father’s God, and I will exalt him.
NIV Exodus 15: 2
NET Bible
The LORD is my strength and my song, and he has become my salvation. This is my God, and I will praise him,
my father’s God,
and I will exalt him.
JPS Tanakh 1917
The LORD is my strength and song, And He is become my salvation; This is my God, and I will glorify Him; My father’s God, and I will exalt Him.
International Standard Version
The LORD is my strength and song, and he has become my salvation. This is my God and I’ll praise him, the God of my father and I’ll exalt him.
Douay-Rheims Bible
The Lord is my strength and my praise, and he is become salvation to me: he is my God and I will glorify him: the God of my father, and I will exalt him.
The NIV, NET, JPS Tanakh 1917, International Standard, Douay-Rhelms scholars who translated do not agree with you.
Second, there is no cross-reference to Exodus 15: 2 from Matthew 27: 46.
LOL.
Mauro Biglino, author of The Naked Bible and author of Gods of the Bible:
Genesis 4:26
Legacy Standard Bible
And to Seth, to him also, a son was born; and he called his name Enosh. Then men began to call upon the name of Yahweh.
Holman Christian Standard Bible
A son was born to Seth also, and he named him Enosh. At that time people began to call on the name of Yahweh.
American Standard Version
And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enosh. Then began men to call upon the name of Jehovah.
Aramaic Bible in Plain English
And also to Shayth a son was born, and he called his name Enosh; then he began to call on the Name of LORD JEHOVAH.
Literal Standard Version
And to Seth, to him also a son has been born, and he calls his name Enos; then a beginning was made of preaching in the Name of YHWH.
World English Bible
A son was also born to Seth, and he named him Enosh. At that time men began to call on Yahweh’s name.
Young’s Literal Translation
And to Seth, to him also a son hath been born, and he calleth his name Enos; then a beginning was made of preaching in the name of Jehovah.
Steve Campbell, author of Historical Accuracy
Exodus 3:15
Legacy Standard Bible
And God furthermore said to Moses, “Thus you shall say to the sons of Israel, ‘Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is My name forever, and this is My memorial-name from generation to generation.
Holman Christian Standard Bible
God also said to Moses, “Say this to the Israelites: Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is My name forever; this is how I am to be remembered in every generation.”
Literal Standard Version
And God says again to Moses, “Thus you say to the sons of Israel: YHWH, God of your fathers, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob, has sent me to you; this [is] My Name for all time, and this [is] My memorial, to generation [and] generation.
Mauro Biglino:
So, Yahweh was invoked not until the birth of Enosh, not before. Until then, we have the Elohim who made the Adamites (Adam, Eve, Caine, Abel, Seth).
Steve Campbell:
Yahweh may have been a member of the Elohim Creators or maybe not.
Mauro:
You do not need the character of Yahweh in the Garden of Eden. You do not need a military member of the Elohim in the Garden of Eden. That develops after Adam and Eve leave the Garden of Eden.
Steve:
Yahweh was not waiting at the exit. His appearance was not immediate.
Mauro:
We know that Yahweh is defined as “ish milchamah” meaning “man of war.”
These post-Eden people have been entrusted to Yahweh.
The sons of the Elohim found the female descendants of Adam “suitable.”
This happened before the flood. The Elohim had to restore order.
So, now you have to go to the Apocrypha, the book? The Watchers.
Steve:
Then the sons of the Elohim becomes 200 angels who go down and make companions of the female adamites.
Mauro, you say they went to Mount Armon. We know it has Mount Hermon. That sin needed to be reversed (thus the book by Michael Hieser, Reversing Hermon).
Mauro:
The 200 angels took female adamites, males, and new animal inventions.
Steve:
They were probably having sex with sheep or something. A line had to be drawn at bestiality so God sends a flood.
Mauro:
At 365 years old, Enoch (son of Yared/Jared, the descent when the angels descended and had female, male, and animal companions) leaves earth.
Xenophobic: having or showing a dislike of or prejudice against people from other countries.
Xenophobic God: a God having or showing a dislike of or prejudice against people from countries other than its own
Xenophobic behavior is evidence that god is a tribal god and not a “universal” god.
Dr. Ehrman,
I am disappointed in you.
I just learned that the Gospel of Matthew tells its readers Jesus’ God was not Yahweh but El.
1) Jesus’ name is Emmanu-EL not Emmanu-Yahweh
2) Eli Eli, lema sbachthani, not Yahweh, Yahweh, lema sabachthani.
3) Those who turned Jesus over to the Romans were Yahwists.
You are a textual critic. You never picked this up?
So we have El and Elyon vs the condensing of the Canaanite pantheon during the Assyrian period into a monotheistic Yahweh but somehow north of Judea where people were not taken into captivity and released by Cyrus and Yahwists claimed Yahweh made Cyrus do this, the Galileans did not buy into that.
Dr. Ehrman:
I have never ever said that Matthew identifies Jesus as Yahweh.
Steefen:
We’re in agreement: Matthew does not identify Jesus as Yahweh.
You wrote a book, How Jesus became God.
Yahweh became the the monotheistic God of Temple Judaism.
Through Moses, Yahweh introduced himself to the sons of Israel via Moses.
Yahweh commanded the Hebrews to be henotheistic.
King Josiah forbade the worship of any god but Yahweh.
The emblems of the worship of Baal and “the host of heaven” were removed from the Jerusalem Temple.
Yahweh was not the father of the Canaanite pantheon, El was.
Jesus broke with Josiah: Jesus broke with the evolution of God in Judaism.
We cannot say Jesus taught people to see the father nature of Yahweh, especially after Luke 11:11-13.
How Jesus became God?
1) He taught his Heavenly Father was God.
2) He taught he was one with God, his Heavenly Father.
The Pharisees and the Temple establishment did not see God as El and they did not see Yahweh as a beneficent father. If Yahweh came through as a responsible, fair, and protective father-god, Jewish Apocalypticism would have one less reason to develop.
Jesus taught people to pray to his Heavenly Father.
I am disappointed you did not make the distinction between Yahweh and the Father by whom Jesus became God.
Elyon
Strong’s Concordance
Elyon (adjective): “high,” a name of God, the Highest
El: the supreme god, head god of the Canaanites
Deut 32: 8
World English Bible
When the Most High gave to the nations their inheritance, when he separated the children of men, he set the bounds of the peoples according to the number of the children of Israel.
Deut 32: 9
World English Bible
For Yahweh’s portion is his people. Jacob is the lot of his inheritance.
The Most High (Elyon or El Elyon) gave Yahweh (Lord Jehovah) a portion. That portion was Jacob/Israel.
= = =
Psalm 22: 1 uses generic “God.”
Matthew 27:46 does not use generic “God.” It uses specifically, “Eli, Eli.”
Luke 23:46
NET Bible
Then Jesus, calling out with a loud voice, said, “Father, into your hands I commit my spirit!” And after he said this he breathed his last.
World English Bible
Jesus, crying with a loud voice, said, “Father, into your hands I commit my spirit!” Having said this, he breathed his last.
Luke 23:34
NET Bible
[But Jesus said, “Father, forgive them, for they don’t know what they are doing.”] Then they threw dice to divide his clothes.
World English Bible
Jesus said, “Father, forgive them, for they don’t know what they are doing.” Dividing his garments among them, they cast lots.
Young’s Literal Translation
And Jesus said, ‘Father, forgive them, for they have not known what they do;’ and parting his garments they cast a lot.
= = =
In both verses it is not God, into your hands I commit my spirit and it is not God forgive them, for they don’t know what they are doing.
Two Interpretations of: in the Gospel of Mark it is given as Ἐλωΐ, Ἐλωΐ, λαμὰ σαβαχθανί. The difference being the first two words being stated as Eli or as Eloi
This saying is taken by some as an abandonment of the Son by the Father. Another interpretation holds that at the moment when Jesus took upon himself the sins of humanity, the Father had to turn away from the Son because the Father is “of purer eyes than to see evil and cannot look at wrong” (ESV).[6][7]
Others see these words in the context of Psalm 22 and suggest that Jesus recited these words, perhaps even the whole psalm, “that he might show himself to be the very Being to whom the words refer; so that the Jewish scribes and people might examine and see the cause why he would not descend from the cross; namely, because this very psalm showed that it was appointed that he should suffer these things.”
So, Robert’s position is suited for Matthew more than Mark.
If switch to the Mark, I’d probably not hear so much about Psalms.
BDEhrman
FreedomBen
evgendob
Robert
9 Guest(s)

