Early Christian Apocrypha
Other Manuscripts of the Apocalypse of Peter, And Why It Matters
In my last post about the Apocalypse of Peter I got down in the weeds a bit to talk about the discoveries and character of the two main manuscript sources of evidence we have of the document, a Greek version discovered in 1886-87 (the manuscript was produced in the sixth century or so) and an Ethiopic translation, found in a writing numbered among the so-called Pseudo-Clementines, and published in 1907-10. Expert linguists have shown that this Ethiopic translation was made from an Arabic translation of a Greek original. Our natural inclination, as I pointed out, would be to think that a *translation*, twice removed from an original, could not be as reliable a guide to what a text originally said as an actual copy in the original language. But the differences are so vast between the two, the Greek text and the Ethiopic, that scholars were driven to ask: which one is more like the book as originally written? Recall, the Ethiopic is much longer than the other. It gives descriptions of more sins and [...]